Détails sur le produit:
|
NOM: | Chiropractie d'impulsion ajustant l'instrument | Fonction: | Réduisez la douleur, ajustement de chiropractie |
---|---|---|---|
Utilisation: | Hôpital, centre de réhabilitation, clinique de massage | Application: | Syndrome cervical, syndrome lombaire |
TEMPÉRATURE AMBIANTE: | 0℃~+45℃ | Hygrométrie: | ≤85% |
Alimentation d'énergie: | AC220V±22V, 50Hz±1Hz | Préchargement de la force: | 5-30N |
Surligner: | chiropractie de l'impulsion 400N ajustant l'instrument,Chiropractie d'impulsion de QI ajustant l'instrument,activateur 400N ajustant l'instrument |
Fonction de chiropractie d'impulsion ajustant l'instrument
Impulsion ajustant l'instrument d'instrument utilisé pour viser les joints spinaux dysfonctionnels pour soulager la douleur et pour améliorer la fonction. Si vous souffrez de l'un de ces conditions vous pouvez tirer bénéfice d'une évaluation et des traitements de chiropractie avec l'impulsion ajustant l'instrument.
1. Syndrome cervical : mal de tête, vertiges, insomnie, mobilité limitée de cou, douleur cervicale, engourdissement de bras, trouble des mouvements de cou.
2. Syndrome thoracique : douleurs de dos, manque du souffle, appétit pauvre, désordres gastro-intestinaux.
3. Syndrome lombaire : la douleur lombo-sacrée aiguë et chronique, le herniation lombaire de disque, les jambes et les pieds engourdissent.
4. Syndrome pelvien : subluxation commun sacroiliac, sciatique, pieds d'orteil.
5. Scoliose : la prévention des lésions régressives de la santé conventionnelle d'épine.
Index principal de représentation de chiropractie d'impulsion ajustant l'instrument
Préchargement de la force | 5-30N |
Impact | La force d'impact peut être ajustée dans cinq niveaux. La force maximum d'impact de chaque niveau est : Niveau I : 100N, niveau II : 200N, niveau III : 300N, niveau IV : 400N, V de niveau : 500N, tolérance ±50N |
Stabilité de la force d'impact | La stabilité de la force d'impact produite par le produit devrait être ±20% |
Fréquence de sortie | La fréquence de sortie peut être ajustée dans six niveaux, la fréquence du niveau I : 2Hz, la fréquence du niveau II : 4Hz, la fréquence du niveau III : 6Hz, la fréquence du niveau IV : 8Hz, la fréquence du niveau V : 10Hz, la fréquence du niveau VI : 14Hz, la tolérance est ±10% |
Coups | Quand le mode automatique n'est pas allumé, le nombre de coups est divisé en périodes illimitées, 5 fois, 10 fois, 15 fois, 20 fois, 25 fois, 30 fois, 35 fois, 40 fois, 45 fois, 50 fois, un total de 11 niveaux réglables ; le mode automatique vers le bas, le nombre de coups apparaît chaque fois aléatoirement de l'ordre de 10 à 30 fois |
Conditions de travail
Température ambiante | 0℃~﹢45℃ |
Hygrométrie | ≤85% |
Pression atmosphérique | 700hpa~1060hpa |
Alimentation d'énergie | AC220V±22V, 50Hz±1Hz |
Puissance d'entrée évaluée | 300VA |
Contres-indication de chiropractie d'impulsion ajustant l'instrument
Images de chiropractie d'impulsion ajustant l'instrument
Chargement et déchargement accessoires
1) connexion d'accessoire
(1) relient l'arme à feu de vibration et le centre serveur, et choisissent la tête correspondante de vibration au besoin ;
(2) relient le vibrateur électrique de muscle à l'AC220V, prise de puissance 50Hz par le cordon de secteur.
2) démontage des accessoires
(1) enlèvent le cordon de secteur du vibrateur électrique de muscle et de la prise de puissance ;
(2) enlèvent l'arme à feu vibrante du centre serveur et enlèvent la tête de vibration.
Stockage de transport
Transport
Pendant le transport, évitez l'éclaboussure de pluie et de neige, la vibration et la collision mécanique.
Entrepôt
Le produit conditionné devrait être stocké dans une salle propre avec une hygrométrie de pas plus de 85%, une température de -10°C à 40°C, aucune odeur corrosive, et une salle bien-aérée et propre.
Vérifiez et nettoyez
1) Avant inspection et nettoyage, tournez outre du commutateur électrique et débrancher le cordon et l'attente de secteur 1 minute pour sortir entièrement la mémoire à condensateur interne pour s'assurer que le produit cesse complètement de fonctionner. |
2) N'immergez pas toute partie du produit dans l'eau. |
3) Examinez régulièrement la coquille de produit et l'écran de visualisation pour déceler les fissures ou d'autres dommages. |
4) Vérifiez régulièrement si les accessoires sont utilisés ou endommagés. |
5) Vérifiez que la connexion entre l'accessoire et l'interface de centre serveur est fermement en place. |
6) Vérifiez si la clôture d'unité centrale est bien scellée. |
7) Quand le produit n'est pas employé pendant longtemps, tous les accessoires devraient être emballés et |
8) En enlevant l'après utilisation accessoire, vous devriez l'actionner doucement et ne tirez pas le câble accessoire de force, autrement le câble accessoire peut être endommagé. |
Protection de l'environnement
À court terme traitement final du produit et de ses accessoires relatifs, il est nécessaire de considérer un peu d'avance dans la soudure, et la politique de protection de l'environnement de l'administration locale devrait être suivie en traitant, et elle ne doit pas être remplacée à volonté.
Personne à contacter: Amanda
Téléphone: 15136250979